The bracelet for adults is a bit tight, presses the acup points more precisely.The travel bracelet controls travel sickness and nausea at a lower level by pressing the acupunks.It is recommended to have it for a better effect with both hands.widespreadregardless of land, sea and air, can effectively relieve travel sickness, air disease, morning disease and other different symptoms of nausea.Black gray, can be used as a daily decoration, small and light, easy to carry.Reusable stop nausea belt is made of high -quality polyester and elastic ribbon, breathable and flexible, can be washed and dried for second use after use, energy saving and environmental protection, the body does not hurt.If you feel nausea, you can find the most painful area near the Neiguan acupuncture and press the pain point for 5-10 minutes, the effect will be faster.Only if you massage the pain point is the nausea alleviated.[Relief of nausea in the event of travel sickness] The bracelet against travel sickness is based on the principle of acupuncture points in Chinese medicine.If you wear it, you can press the acupuncture points precisely through the increased acupuncture points on the bracelet to alleviate the nausea caused by travel sickness and seasickness.Das Armband für Erwachsene ist etwas eng, drückt die Akupunkte genauer. Das Reisearmband kontrolliert Reisekrankheit und Übelkeit auf einem niedrigeren Niveau durch Drücken der Akupunkte. Es wird empfohlen, es mit beiden Händen für eine bessere Wirkung zu tragen. Weit verbreitetUnabhängig von Land, Meer und Luft, kann das Tragen von Reisekrankheitsarmbändern effektiv Reisekrankheit, Luftkrankheit, Morgenkrankheit und andere verschiedene Übelkeitssymptome lindern. Schwarz grau, kann als tägliche Dekoration verwendet werden, klein und leicht, einfach zu tragen. Wiederverwendbarer Stop Nausea Gürtel ist aus hochwertigem Polyester und elastischem Band, atmungsaktiv und flexibel, kann gewaschen und getrocknet werden für den zweiten Gebrauch nach dem Gebrauch, Energieeinsparung und Umweltschutz, tut dem Körper nicht weh. Wenn Sie Übelkeit verspüren, können Sie die schmerzhafteste Stelle in der Nähe des Neiguan-Akupunktes finden und den Schmerzpunkt für 5-10 Minuten fest drücken, die Wirkung wird schneller sein. Nur wenn Sie genau den Schmerzpunkt massieren, wird die Übelkeit gelindert. [Linderung der Übelkeit bei Reisekrankheit] Das Armband gegen Reisekrankheit basiert auf dem Prinzip der Akupunkturpunkte der chinesischen Medizin. Wenn Sie es tragen, können Sie die Akupunkturpunkte durch die erhöhten Akupunkturpunkte auf dem Armband genau drücken, um die durch Reisekrankheit und Seekrankheit verursachte Übelkeit zu lindern.Akupressur Armband, 2 Paar Akupressurband Anti-Übelkeit Wristbands,Armbänder zur Linderung von Reisekrankheit Reise,für Seekrankheit Schwangerschaft Fliegen Reiseübelkeit,für Kinder oder Erwachsene